| Koàfä
baàaàeà. |
"Kofi came." |
| Koàfä
naà ñábaáaàeàñá
sometimes heard as [Koàfä
naàaá baáaàòàñá]. |
"It was Kofi who came." |
| ÑÀyñà
Koàfä
naà
ñábaáaàeàñá [… naàaá baáaàòàñá]. |
"It was Kofi who came." |
| ÑÀnàyñá
Koàfä naà ñábaáaàeàñá [… naàaá baáaàòàñá]. |
"It was not Kofi who came." |
| Note: If a
human subject is focused, as in these examples, the person prefix of the
verb is replaced by the neutral prefix ñ-. |
|
|
| Mñáfràñá
noà õàkyeánaá. |
"I shall call him tomorrow." |
| ÏÀkyeánaá
naà
mñáfràñá
noá. |
"Tomorrow I shall call him." |
|
|
| ÑÀnànoáraá
meàfràñáñà woà naànásoá woáaámàmaá. |
"Yesterday I called you
but you did not come." |
| ÑÀnànoáraá
naà
meàfrñáñà
woá naànásoá woáaámàmaá. |
"It was yesterday that I
called you but you did not come." |
|
|
| Meàfràñáñà
Aèdoà. |
"I called Addo." |
| Aèdoà
naà
meàfràñáñàñá. |
"It was Addo whom I called." |
| Aèdoà
naà
meàfràñáñà
noá. |
"Addo was the one I called
(not both of you)." |